[메아]东风志/동풍지

把酒祝东风,且祝山河与共的从容,

술로 봄바람을 축복하고, 또한 산하 모두 평안함을 축복하니

酩酊人间事,从此不倥偬,

술에 취해 인간세상사, 이제는 걱정하지 않으리

若负剑过群峰,云深不知竟一人一骑,青山几重,

검을 짊어지고 봉우리들을, 구름 깊어 간 곳 알 수 없는 절경을 홀로 나아가면, 푸른 산 겹겹이라

回眸一眼就心动。

그저 한 번 돌아보기만 해도 가슴이 뛰네

See Translation

Profile Image 메아58841439

URL